ChatGPT 推出“學(xué)習(xí)模式”:是良心回歸,還是道德外包?
當(dāng)代大學(xué)生的校園生活少了誰都可以,但絕不能少了24小時(shí)在線、有求必應(yīng)的學(xué)術(shù)導(dǎo)師——ChatGPT。而現(xiàn)在,這位導(dǎo)師突然宣布要“變得更有道德感”了。
最近 OpenAI 正式上線了 ChatGPT 的“學(xué)習(xí)模式”(Study Mode),聲稱要讓AI更“負(fù)責(zé)任”地服務(wù)學(xué)生,不再替你代寫論文、劃水作業(yè),而是鼓勵(lì)你“自主思考”、“獨(dú)立學(xué)習(xí)”。
言下之意就是:對不起,我不能再幫你三秒搞定作業(yè)了,人家現(xiàn)在要做一個(gè)有教育理想的AI。聽起來都快有點(diǎn)江湖大佬宣布金盆洗手而且還要皈依佛門那味兒了。只可惜各路媒體評論家們似乎毫不買賬:
The Guardian 還比較委婉,只說這是一種“負(fù)責(zé)任的姿態(tài)”;而 Wired 則毫不客氣的直接潑冷水:這不過是把“代寫服務(wù)”換了個(gè)更高尚的說法。
自從 ChatGPT 進(jìn)駐童鞋們的電腦桌面,就迅速成了考前復(fù)習(xí)的萬能資料庫、ddl前夜的靈魂畫師、文獻(xiàn)綜述的全自動收割機(jī),堪稱一代留學(xué)生的精神支柱。
但與此同時(shí),它也很不湊巧的威脅到了教育界的飯碗。具體而言,教育界對 AI 的焦慮可以濃縮為三句話:
* AI 讓抄襲變得既聰明又無跡可尋:Turnitin 和 Grammarly 抓的是 copy paste,ChatGPT 生成的內(nèi)容“前無古人”,你說這咋判?
* AI 讓學(xué)生失去了痛苦學(xué)習(xí)的過程:比如,不會寫文獻(xiàn)綜述了,不會獨(dú)立思考問題了,不知道“為什么這題不會做”了。
* AI 讓老師的評估機(jī)制集體失效:作業(yè)變成了“誰調(diào)教AI能力強(qiáng)誰得高分”,知識掌握程度已無法評估。
也就是說,ChatGPT讓“學(xué)習(xí)”這件事變得太簡單了,簡單到教育系統(tǒng)開始慌了。
這其實(shí)不是 AI 的錯(cuò),而是教育系統(tǒng)沒準(zhǔn)備好。教育設(shè)計(jì)長期依賴“輸出作品”來判斷學(xué)習(xí)質(zhì)量,而現(xiàn)在,“好作品” AI 也能做。于是本來作為這個(gè)評價(jià)鏈條上最重要一環(huán)的學(xué)生,他們突然變得可有可無了。
面對一整個(gè)行業(yè)的恐慌,OpenAI 終于出手,退出了船新版本的 Study mode。
不過,“學(xué)習(xí)模式”并不是技術(shù)上屏蔽某些功能,而是增加了一種“AI 自律”的話術(shù)風(fēng)格,比如:
當(dāng)你問它“幫我寫篇莎士比亞風(fēng)格的期末論文”時(shí),它會反問:“你能先告訴我你對這個(gè)主題的看法嗎?” 它不直接給答案,而是鼓勵(lì)你自己推導(dǎo);在涉及學(xué)術(shù)場景時(shí),它會主動提出警示,比如:“這是一個(gè)教育場景,請確保你是為了理解,而不是提交?!甭犉饋硐癫幌褚粋€(gè)突然變得非?!坝性瓌t”的師兄學(xué)姐?
在此基礎(chǔ)上,OpenAI 還明確表示,它是在與多所大學(xué)合作開發(fā)這個(gè)功能——這不只是技術(shù)優(yōu)化,更是一次帶著“社會責(zé)任感”的公關(guān)行為。
但是問題來了:如果AI只是換了個(gè)更高尚的話術(shù),但功能本質(zhì)沒變,那它真的就“道德”了嗎?Wired 雜志的評論就很尖銳:“Study Mode 改變的是
AI 的語氣,不是它的能力。你想讓它幫你寫論文,它只是變得更委婉地說‘你確定要這么做嗎?’”
酒吧換了個(gè)溫柔的調(diào)酒師,但烈酒還是照樣供應(yīng)——該醉的人,照樣醉。
其實(shí),真正的問題可能并不在于 AI “幫了太多忙”,而在于教育系統(tǒng)自己沒想清楚“我們到底要培養(yǎng)學(xué)生做什么”。
一個(gè)最根本的邏輯悖論是:如果 AI 能輕易完成的任務(wù),也能讓學(xué)生拿高分,那這項(xiàng)任務(wù)到底是不是值得布置?
比如,如果一份文獻(xiàn)綜述可以被 AI 迅速完成,那可能說明:這個(gè)任務(wù)的難點(diǎn)在“匯總”而非“批判思維”;學(xué)生的價(jià)值在執(zhí)行,不在創(chuàng)新;老師也默認(rèn)了“看得像學(xué)術(shù),就是真的學(xué)術(shù)”。
于是問題來了:我們是在培養(yǎng)“學(xué)術(shù)風(fēng)格的模仿者”,還是“有獨(dú)立思維的研究者”?
AI 這次替我們戳穿了一個(gè)尷尬現(xiàn)實(shí):教育的很多環(huán)節(jié),本質(zhì)上并沒有真正評估“人類能力”,而是評估“流程執(zhí)行力”。
Study Mode 雖然是個(gè)好意,但它其實(shí)是在用“溫柔的AI”來為“僵化的教育系統(tǒng)”保駕護(hù)航,而非真正推動教學(xué)改革。
OpenAI 的學(xué)習(xí)模式是一次耐人尋味的技術(shù)實(shí)驗(yàn),也是一次聰明的輿論博弈。
它傳達(dá)出的信息在于:AI不會消失,只會變得更聰明、更難識破。教育界最該做的事情不是“阻止AI”,而是重新思考:如何讓AI參與的學(xué)習(xí)過程,依然能激發(fā)人類獨(dú)立思考?
就像 Wired 總結(jié)說的:“你不能靠一個(gè)更有良心的 AI,來彌補(bǔ)一個(gè)缺乏想象力的教育系統(tǒng)?!?/p>
Study Mode 不是解決方案,但它也不是毫無意義的公關(guān)。它提醒我們,AI時(shí)代的學(xué)習(xí),已經(jīng)不是“寫出來”就算學(xué)會了,而是“你到底學(xué)到了什么”才是問題核心。
所以,下次你打開 ChatGPT,試圖找它“幫忙寫點(diǎn)什么”的時(shí)候,別驚訝它突然開始跟你談教育理念——它現(xiàn)在是個(gè)有道德潔癖的 AI了。
但問題是:你準(zhǔn)備好用AI“學(xué)”而不是“抄”了嗎?
更多留學(xué)干貨內(nèi)容,歡迎關(guān)注學(xué)在加拿大官方微信號或者小助手
微信小助手
微信企業(yè)號
更多留學(xué)申請規(guī)劃問題歡迎掃碼聯(lián)系小助手免費(fèi)咨詢獲取干貨資料包
>>手機(jī)用戶,可以直接點(diǎn)我進(jìn)行微信在線咨詢
學(xué)在加拿大官方咨詢熱線
400-609-1118
最新資訊 查看更多>>
最新問答 查看更多>>
熱門標(biāo)簽 查看更多>>